Диалог с Иеромонахом Макарием

Иеромонах
Макарий (Маркиш)
29221 ответ

Церковно-славянское чтение

Здравствуйте о. Макарий.
Сейчас приучаюсь читать Евангелие на ЦСЯ. И я часто встречаю такое выражение "И со онаго полу". Как это дословно переводится? Например 4 глава Евангелия Матфея в синодальном переводе заканчивается: "И следовало за Ним множество народа из Галилеи... и из-за Иордана". А на ЦСЯ: "И со онаго полу Иордана". Я так понимаю "Оного полу", т.е. "противополодного берега"?

Вы правильно понимаете эту фразу.
Правильно ли Вы поступаете на данном этапе, "приучаясь читать Евангелие на церковнославянском языке" - весьма сомнительно.

  • 600
Вопросы психологу

Вопросы психологу

Задай свой вопрос

Каталоги

Рубрики

Избранное Рубрики Задать вопрос

Вопрос будет опубликован на сайте только после того, как на него ответит батюшка. Если вы хотите, чтобы ответ пришел Вам на почту, укажите ее в соответствующем поле формы.

В настоящее время данный батюшка не сможет вам оперативно ответить, надеемся на понимание.