Диалог с Диаконом Олегом Рыжковым

Профиль Елицы Диалог закрыт
Диакон
Олег Рыжков
3989 ответов

Знание и просвещение

В чём отличие полного синодального перевода книги Ветхого и Нового Завета на современном русском языке от Библии в современном русском переводе и от священного писания в синодальном переводе ?

Здравствуйте. Понятия не имею. Я не читал никаких Библий, кроме Синодального перевода и толкований святых отцов на Священное Писание, а так же трудов современных богословов на тему Священного Писания. Академического образования не ищу. Для понимания того как жить и спасать душу, мне достаточно того, что есть. Синодальный перевод благословлен Церковью и мне этого достаточно. Хотя в нем есть некоторые неточности, именно в понимании отдельных толкований. Сейчас идут работы по новым переводам, будем ждать когда и что благословит Церковь. А о том переводе который Вы читали, Вам лучше спросить у тех, кто занимается переводами в Церкви профессионально. В Патриархии, например в Синодальных отделах отвечающих за церковное образование или в семинариях у преподавателей.

  • 588

Обсуждают на елицах

Вопросы психологу

Вопросы психологу

Задай свой вопрос

Каталоги

Рубрики

Вопрос будет опубликован на сайте только после того, как на него ответит батюшка. Если вы хотите, чтобы ответ пришел Вам на почту, укажите ее в соответствующем поле формы.

В настоящее время данный батюшка не сможет вам оперативно ответить, надеемся на понимание.